A Canadian researcher has had a tool published in English. The tool examines the embedded meanings of life in a country that has colonial roots but still maintains allegiance to the mother country. There is a demand for use of the tool in French-speaking Canadian cities. Which is the type of translation that is most appropriate for this tool?
A) Pragmatic translation
B) Aesthetic-poetic translation
C) Ethnographic translation
D) Linguistic translation
Correct Answer:
Verified
Q2: A researcher isn't sure whether 60-year-old women,
Q3: Choose the true statements regarding the disadvantages
Q4: In an observational study of manifestations of
Q5: A researcher creates a new instrument to
Q6: Which of the following are physiological measures?
A)A
Q8: A university that is publicly funded is
Q9: Preexistent databases used in nursing research for
Q10: In a study of teasing among third-graders,
Q11: Which of the following are direct measures?
A)The
Q12: The principal disadvantages of administering open-ended questions
Unlock this Answer For Free Now!
View this answer and more for free by performing one of the following actions
Scan the QR code to install the App and get 2 free unlocks
Unlock quizzes for free by uploading documents